말할 필요도 없이, 일부 주된 문화적 차이들이 존재합니다. >>> Needless to say, there are some major cultural differences.
  영작  클릭영작  빈칸넣기  찾기  내글  클릭내글  단어1  단어2  사진영어  다운로드  발음  영작노트  오류찾기  영문편지  회화  도란도란 
로그인


회원가입
Lecture Notes

비회원: 30개
준회원: 100개
정회원: 557개



Lecture Notes


18. 알았어 또는 이해했어. / I got it.

누군가 내게 무엇인가를 설명하고 있다. 다 듣고 나서 고마운 마음을 듬뿍 담아 "알았어."라는 의미로 I knew it.하면 자칫 분위기가 썰렁해질 수 있다. 상대는 당신의 말을 "나 그거 원래부터 알고 있었어."라는 의미로 알아들을테니 말이다. 이럴 때는 I got it.이 좋다.

  • 이해했습니다. / I got it.

그러나 이 말은 구어체의 문장이므로 회화체 문장에서만 쓰는 것이 좋다.


여기서 I got it은 내가 그것을 잡았다는 의미이니, 물건을 잡았을 때나, 무엇을 받았을 때, 혹은 계산서를 받으며 자기가 계산하겠다는 의미로도 사용될 수 있다.


이것은 단지 우리끼리 비밀이야, 알았지? - 알았어.

This is just between us, get it? - I got it.

나는 그것을 그에게 두 번 읽어주어 그가 이해하게 했다.

I read it to him twice before he got it.

우리 내일 떠날거야. - 알았어.

We're leaving tomorrow. — OK, got it.

(식사를 마치고 계산서를 보고 있는 이에게 다른 이가 묻는다.)내거 얼마야? - 걱정마. 내가 낼게.

How much do I owe? - Don't worry about it. I got it.





LecNote: Previous Next

혼자서 깨치는 영작문 :: 마이코엔 myKoEn 영작연습과 영어회화 앱은 Google Play Store에서 찾을 수 있습니다.

[2024년 5월] 100문장 추가 / 130단어 추가 / 영작노트 #557 추가 [2024년 4월] 140문장 추가 / 120단어 추가 / 영작노트 #554, 555, 556 추가
회사소개 | 이용안내 | 개인정보취급방침 | 이용약관 | 고객센터 | 사이트맵

대표: Dr. Kim | 소재: Carlstadt, NJ 07072, USA | 이메일: info@mykoen.com | 사업자등록번호(STATEXT LLC): New Jersey 0400508676

페이스북 트위터